радуга-дуга

Радуга-дуга

литературный сайт Светланы Семёновой (г.Рига, Латвия) для взрослых и детей. Детские стихи и сказки.


Реклама: детские спортивные костюмы интернет магазин.
Радуга-дуга - главная ›› Интересные материалы ›› Алексей Ланцов о поэтических конкурсах Зарубежья

Алексей Ланцов о поэтических конкурсах зарубежья


На недавно прошедшей конференции в Финляндии Алексеем Ланцовым были даны интересные оценки поэтическим конкурсам зарубежья.

 "В последнее время, с оглядкой на российскую конкурсную жизнь, в русском зарубежье тоже появился целый ряд литературных конкурсов (как правило, поэтических). Познакомимся с некоторыми из них.

     Самым крупным литературным конкурсом, охватывающим и поэзию, и прозу, является, без сомнения, конкурс под названием «Русская Премия». В Положении этого конкурса читаем: «"Русская Премия" –  единственная российская премия для русскоязычных писателей зарубежных стран. Целью международного литературного конкурса "Русская Премия" является сохранение и развитие русского языка как уникального явления мировой культуры». Изначально «Русская Премия» –  учредитель которой Фонд развития «Институт евразийских исследований», а официальный партнёр  Фонд  Ельцина –  была рассчитана только на авторов бывших союзных республик, однако с этого года она расширила географию, включив и дальнее зарубежье. Первое место в номинации поэзия взял в этом году поэт из США Бахыт Кенжеев, который сначала был членом жюри, но вышел из него, чтобы принять участие в конкурсе. Победа Кенжеева, одного из самых титулованных поэтов, как в России, так и в зарубежье, ставит под сомнение базисный тезис о формировании с помощью конкурса литературной иерархии, перед нами пример прямо противоположный – награждать в соответствии с существующей иерархией, тем более, что второе место отдали Владимиру Гандельсману, также весьма известному поэту русского зарубежья. Так что нам не остаётся ничего иного, как разделить мнение Варвары Бабицкой: «Конечно, "Русская премия" — скорее явление из сферы культурной (в лучшем случае) политики, чем живой механизм естественного литературного отбора, и почти не притворяется ничем иным». «Русская Премия» не только самый официозный, на сегодняшний день, но и, пожалуй, самый многочисленный конкурс за пределами России. В 2008 году было подано (по всем номинациям) 471 произведение авторами из 32 стран.

     В середине ноября в Риме состоится финал четвёртого международного конкурса молодых российских поэтов зарубежья «Ветер странствий». Это наиболее красивый (если можно приложить такой эпитет) из виденных автором статьи конкурсов. Неповторимая историческая и культурная аура Италии, торжественный обед у патронессы конкурса княжны Елены Волконской, на котором происходит награждение победителей, само общение с княжной – всё настраивает на высокий лад, дарит переживание значительности, если не судьбоносности, происходящего. Отличительной особенностью конкурса является то, что он имеет возрастное ограничение до 35 лет. Идея благородная – заметить, поддержать, дать «путёвку в жизнь» молодым, неизвестным пока авторам. Однако здесь организаторов и поджидала главная трудность – на конкурс поступает слишком мало рукописей. Видимо, даёт о себе знать возрастной барьер – мало тех, кто до 35 лет осознал себя поэтом и готов участвовать в поэтических турнирах такого ранга. Надо искать какой-то выход из этой ситуации. Кроме того, есть серьёзные вопросы к работе конкурсного жюри.

     Летом этого года состоялся второй интернет-конкурс русской поэзии «Под небом Балтики», главные организаторы которого – Международная Ассоциация «Русская Культура» (Эстония) и Целевой капитал поддержки русской культуры (Эстония). Круг участников организаторы определили так: «Для участия приглашаются русские и русскоязычные жители зарубежья, в первую очередь государств Прибалтики, Финляндии и Швеции. В то же время мы будем рады участию всех представителей зарубежного "Русского Мiра", занимающихся или чувствующих призвание к поэтическому творчеству». Цели конкурса сформулированы следующим образом: «Выявление и поддержка людей, способных к поэтическому творчеству. Содействие развитию культуры русского общества вне пределов России». Дабы сделать отбор текстов максимально объективным, стихи вывешивались на сайте без фамилий авторов – под порядковыми номерами. Это единственный из известных автору конкурсов, где в жюри нет профессиональных литераторов (есть профессиональные филологи). С самого начала руководитель проекта

Б.А.Круминг-Сухарев сделал ставку на неангажированность конкурса, объективность результатов, благодаря чему «Под небом Балтики» имеет хорошую репутацию.

     И, наконец, последний по времени конкурс, только что отгремевший, «Эмигрантская лира»(финальная часть – Брюссель, 18 – 20 сентября с. г.). Этот конкурс отличает серьёзная теоретическая проработанность, концептуальный подход, высокий уровень организации. Заранее был выпущен сборник стихов финалистов и членов жюри. «Эмигрантская лира» – конкурс тематический, в нём участвовали стихи на заданную тему.

Цели конкурса заявлены так:

«- консолидировать, насколько это возможно, разбросанных по миру русскоязычных поэтов-эмигрантов и поэтов из стран ближнего зарубежья на основе общей судьбы и общих языковых и культурных ценностей;

- поэтически осмыслить феномен эмиграции и жизни в иной культурно-языковой среде;

- провести поэтическую дискуссию между "поэтами-эмигрантами" и "поэтами-россиянами" об эмиграции и об эмигрантской поэзии». Правда, в Положении о конкурсе есть ещё одна цель, заключающаяся в превращении «Эмигрантской лиры» «во всемирный фестиваль эмигрантской поэзии с русской, английской, французской и иными секциями». Фестивальность ощущалась уже и на этот раз. Тем более, что, как выяснилось, многие финалисты, члены жюри и организаторы давно знают друг друга, общаются и дружат. Так что «Эмигрантская лира» стала продолжением того клубного и сетевого общения, о котором писала А. Кузнецова в цитированной выше статье (правда, у неё речь шла о молодом поколении поэтов). Конечно, компетентное жюри «Эмигрантской лиры» выбрало лауреатов, были розданы поощрительные призы, но это было поэтическое состязание на лучшего в своей среде, в своей тусовке, что само по себе, конечно, неплохо, но как-то не вяжется со статусом международного конкурса. При таком подходе «Эмигрантской лире», действительно, лучше сменить формат и стать фестивалем.

     Поэтические конкурсы, стихийно возникающие буквально на наших глазах, безусловно, веление времени. Слишком мало у культуры остаётся способов и средств защитить себя от окончательного растворения в попсе и гламуре. В эпоху постмодерна, с его принципиально снятой оппозицией верха и низа, конкурс – это механизм, призванный формировать иерархию имён в литературе, которая может, в отдельных случаях, отражать такие этапные явления, как, например, смена поэтических поколений. Из четырёх перечисленных нами конкурсов ближе всего к этой задаче приблизился конкурс, проводимый в Эстонии. Безусловно, конкурсы – дело новое, нет пока  достаточно наработанного опыта и, очевидно, пройдёт ещё немало времени, прежде чем  литературные конкурсы станут тем, чем и призваны быть – формой самосохранения литературного процесса."

 

 



Архив новостей